Japan firm launches real-time telephone translation | Inquirer Technology

Japan firm launches real-time telephone translation

/ 05:41 PM October 22, 2012

TOKYO – Japan’s biggest mobile operator said Monday it will launch a translation service that lets people chat over the telephone in several different languages.

The application for NTT DoCoMo subscribers will give two-way voice and text readouts of conversations between Japanese speakers and those talking in English, Chinese or Korean with a several-second delay, the firm said.

“Hanashite Honyaku” will be a free application that can be used on smartphones and tablet computers with the Android operating system, DoCoMo said.

ADVERTISEMENT

Customers will also be able to call landlines using the service, it said, adding that voice-to-text readouts will soon be available in French, German, Indonesian, Italian, Portuguese, Spanish and Thai.

FEATURED STORIES

“We hope that with this application, our subscribers will be able to widen the range of their communication,” a company spokeswoman said.

However, she conceded the service does not offer perfect translations and has trouble deciphering some dialects.

DoCoMo also said it has launched a separate service that lets users translate menus and signage using the smartphone camera.

Your subscription could not be saved. Please try again.
Your subscription has been successful.

Subscribe to our daily newsletter

By providing an email address. I agree to the Terms of Use and acknowledge that I have read the Privacy Policy.

TOPICS: infotech, ntt docomo, technology, telecom
TAGS: infotech, ntt docomo, technology, telecom

© Copyright 1997-2024 INQUIRER.net | All Rights Reserved

We use cookies to ensure you get the best experience on our website. By continuing, you are agreeing to our use of cookies. To find out more, please click this link.